《文語》 一生懸命働けばその分だけ報酬が支払われるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If you work hard, you will be paid in the same measure.
- 文語 文語 ぶんご written language literary language
- 一 一 いち one
- 懸命 懸命 けんめい eagerness earnestness risking one's life
- けば けば 毛羽 fluff fuzz
- その その 園 えん
- だけ だけ 丈 only just as
- 報酬 報酬 ほうしゅう remuneration recompense reward toll
- 支払 支払 しはらい payment
- われ われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
- る る 僂 bend over
- 一生 一生 いっしょう いっせい whole life a lifetime all through life one existence a
- 分だけ 分だけ ぶんだけ (suff) in proportion to just as much as
- われる われる 割れる to break to split to cleave to fissure to be smashed to crack to be
- 一生懸命 一生懸命 いっしょうけんめい very hard with utmost effort with all one's might
- その分だけ by just that much